الموضوع: { Tu l'espoire de ma vie}
عرض مشاركة واحدة
  #3  
قديم 05-30-2015, 02:11 PM
 
ترجمعة إحترافية لكن هناك بعض الأخطاء مثلا
mes nuits جمع فحري بها ان تكون نور لياليَ
je suis perdu sans toi = سأضيع من دونك
éclats لا تعني اصوات
لكن على العموم ترجمة رائعة واصلي التميز و الإبداع و شكرا .
رد مع اقتباس