عرض مشاركة واحدة
  #106  
قديم 12-03-2012, 07:03 PM
 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ♪ яσвιη
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ღAngεl~Mennaღ
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كيف حالكم جميعًا ؟
إن شاء الله بخير ^^
طبعًا حملة رائعة وأقدرها جداً ومعكم الحق ان بعض الكتاب يزودوها شوى فى الانحراف :laaaa:
لكن اعزائى جميعًا أنتم هنا فى قسم الانمى تكتبون قصص عن حياة ناس تعيش فى اليابان ، وأتمنى أن تركزوا على هذا الشئ جيدًا ، وخصوصًا اذا كنتم تكتبون عن حياة طلاب فى الثانوية ، بعضكم فى سن صغير ، يعنى 12 أو 13 فبالتأكيد لن تروق لكم هذا النوع من الرومانسية وحتى وإن كانت تحكى عن حياة الطلاب اليابانيين بالفعل ، يعنى عندما نقوم بالتأليف يجب أن نؤلف عن عادات وتقاليد اليابان ( ولا أعنى بشكل كلى ) فأنتم تكتون كما قلت عن طلاب أجانب لا عن عرب مسلمين ، فليس من المعقول أن نجعل قصة بين حبيبن فى اليابان كقصة بين حبيبن من العرب ، هذا لا يصلح ولا أصلا يوجد مجال للمقارنة بينهما ، اذا كنت تريدون رومانسية عادية يمكنكم كتابة عن العرب وليس عن أشخاص بمعتقدات يابانية ، فأنا عندما أكتب قصة وعلى سبيل المثال قصتى أنا وصديقتى نانا نراعى جيدا عاداتهم وتقاليدهم حتى تكون الرواية واقعية أكثر ، وأنا هنا لا أتكلم عن الرومانسية فقط ، يعنى نظام المدارس والأسماء وإلى أخره حتى لا نخطئ بشئ ، واذا كنا نكتب عن عرب مسلمين فسنكتب بعاداتنا وتقاليدنا من أجل الواقعية ^^ ، الرومانسية الخفيفة تصلح مع الروايات التى ليست رومانسية من الأصل ، يعنى كوميديا-أكشن-رعب ستكون ممتازة أما مع الرومانسية فسيكون الأمر ممل صراحة ^^ ، وأنا لا أتكلم عن الانحراف فأنا شخصيًا أكرهه :laaaa:



كنت استناكِـ تردي >> صدق!
امممم
قبل سنةة ونص يمكن كانت اول مرةة اعرف فيها شي اسمه انمي مترجم
اللي كنت اشوفه بس مدبلج
شفت اول جزئين من ون بيس اللي انعرضوا على سبيس باور
وكنت متحمسةة اعرف شو صار معهم في الاباستا وكيف انتهت المغامرة
فصرت احمل حلقات واشوف والحين صرت اتابع الحلقات اللي يجيبوها من اليابان اسبوعيا
تفاجأت شوي ,, حسيت ان المترجم فيه طلاقة اكثر
فـ صرت اشوف المدبلج انه للهبلآآن :heee:
مرة شفت حلقة من كونان [مدبلجة]
لما خلصت الحلقة رحت لعند ماما وانا مقهورة
سألتني ايش في؟؟ :n3m:
قلتلها مركز الزهرة ذا يستفزني يجيبوا انميات من اليابان ويعيدوا المشاهد ويطابقوها مع الصوت ويغيروا القصةة تماما
مشان يستروا العيوب اللي في الانمي ,, مع انه ما في مشكلة لو كانت التنورة مثلا فوق الركبة بشوي
بتعرفي شو قالت؟؟
قالت: إ هوا يهويهم ليش يجيبوا من اليابان اساسا!
نفس الشي بنطبق عَ الروايات
الكتّاب مو مجبورين يحطوا رومانسية واللي مو عاجبه ينتف حواجبه
الكتاب مو مجبورين يكتبوا عن اليابان
فيه بريطانيا فيه مصر فيه كاليفورنيا فيها ايطاليا وكثير كثير >> انا مش شاطرة في الجغرفيا مشان اعدد
المضمون من اللت والعجن اللي فوق كلو
ان احنا مو ضروري نجيب من اليابان ونقلدهم هم والسخافات بتاعتهم
على فكرة [التقليد مضر بالصحةة]
وشكرا لمروركـ :glb:


حبي أنا أعرف جيدًا ما تعنين
وحتى وإن كانت القصة عن بلد أخرى غير اليابان لهم نفس العادات والتقاليد فى الحب
لن تختلف أبدًا إذا قمتِ عن أمريكا أو عن اسبانيا فهم نفسهم اليابان بين الأحباء كما قلت ، اذا أردتِ يمكنك الكتابة عن مصر بلدى أو عن أى بلد عربية حينها ستكون رومانسيتها واقعية أكثر وهذا ما أعنيه يا حبي :glb:


__________________