عرض مشاركة واحدة
  #2  
قديم 10-20-2019, 01:38 AM
 
[align=center][tabletext="width:900px;background-image:url('https://www.arabsharing.com/uploads/157126875998261.png');"][cell="filter:;"]





















[/align][/cell][/tabletext][align=center][tabletext="width:900px;background-image:url('https://www.arabsharing.com/uploads/157126876005362.png');"][cell="filter:;"]



نبذة عن اللغة الفارسية !

اللغة الفارسية (بالفارسية: زبان فارسی أو زبان پارسی) هي إحدى اللغات الهندية-أوروبية والتي تنتشر في إيران
ويتحدث بشقيقاتها الطاجيكية في طاجكستان والدرية في أفغانستان والكردية في كردستان، وفي العديد من الدول الأخرى.
تكتب بالخط الفارسي بإضافة 4 حروف: گ، پ، ژ، چ في إیران وأفغانستان وبخط كيريلية في طاجکستان ،
ويتحدث بها حوالي 82 مليون نسمة في إيران وأفغانستان وطاجيكستان وأوزباكستان.

[img3]https://www.arabsharing.com/uploads/157126135287931.png[/img3]

المناطق الوردية في الصورة تشير الى وجود الناطقون بهذه اللغة ، ألا وهم :
إيران [img3]https://www.arabsharing.com/uploads/157126135289432.png[/img3] ، أفغانستان [img3]https://www.arabsharing.com/uploads/157126135293013.png[/img3] ، طاجكستان [img3]https://www.arabsharing.com/uploads/157126135294464.png[/img3] ، أوزبكستان [img3]https://www.arabsharing.com/uploads/157126135300895.png[/img3] !

لكن جدير بالذكر بأن اللغة رسمية فقط في البلدان إيران - أفغانستان - طاجكستان !

يوجد الكثير من الكلمات العربية في اللغة الفارسية, منها ماإستخدم بنفس المعنى الذي في اللغة العربية, وآخر استخدم بمعنى مختلف عن اللغة العربية.

الكلمات التي استخدمت بنفس المعنى في العربية :
امتحان !
اشتياق !
انتحار !
استعمار !
استقرار !

كلمات بنفس المعنى العربي مع اختلاف اللفظ :
مشروع: بمعنی «شرعي» أي ما يؤيده الدين والشريعة
شرايط: بمعنی «الشروط».
شديد: بمعنی «شُدّة».

كلمات لها معنى عام في العربية ويستخدم أحد مصاديقها في الفارسية :
اعتماد: في الفارسية بمعنی «الثقة» لا «الاتکاء» ولا «المصادقة علی»
قُطر: بمعنی الخط المستقيم الذي يقسم الدائرة، ولايستخدم بمعنی «البلد».
دليل: بمعنی «السبب أو العلة» ولايستخدم بمعنی المرشد.
شراب: بمعني «المشروب الکحولي». طبعاً في العربية تستخدم لکل ما يُشرب.
نَعل: بمعنی «حديد متقوس يوقی به حافر الدابة» لا بمعنی نوع من الحذاء.
سيارة: بمعنی الکوکب الذي يدور حول الشمس ولا يستخدم بمعنى «المركبة» (بالإنجليزية:Car) .
قاعدة: في الفارسية بمعنی «قانون وضابطة»، ولايستخدم بمعنی «المرکز»؛ کما يقال في العربية مثلاً : قاعدة عسکرية.

الکلمات التي تستخدم في الفارسية بمعنی مغاير لمعناها العربي :
رابطة: بمعنی «العلاقة».
احتياط: بمعنی «الحذر».
صُلح: بمعنی «السلام».
تعمير: بمعنی «التصليح والترميم». مثلاً لترميم البيت أو لتصليح السيارة يقال: تعمير.
نقاش: بمعنی «الرسام والدهان».
برق: كهرباء
تشويق: التشجيع
قِيْمَت: بمعنی «الثمن والسعر». (هکذا يکتب في الفارسية ويتلفظ بدون إشباع حرف الياء)

معربات من الفارسیة :
حینما یوجد مفردات العربیة فی اللغة الفارسیة هناک ایضاً معربات کثیرة من اللغة الفارسیة مثل :
رستاق: روستا
فستق : پسته
خنجر: خونگر
مهرجان: مهرگان
جلّنار: گُل اَنار أی وردة الرمان
بنفسجة : بنفشه
طازج : تازه
برنامج : برنامه
ساذج : ساده
جاموس: گاومیش (الثور الصوفی)
روزنامة : تقویم (الجدول الزمنی: فی العربیة الخلیجیة یستعمل لغة فارسیة وفی الفارسیة یستعمل لغة عربیة فی هذا المعنی ،
وروزنامة ایضاً تعنی الصحیفة الیومیة)
دیوان: أی کتاب أو دفتر
دیباجة: اصلها دیوان‌ چه/دیبان‌ چه أی الدفتر الصغیر أو الدفیتر
شیرین: أی حالي - حلو
شاهین: أی مَلِکی أو صقر (طائر)
تیزاب : الماء الشدید
بیمارستان: مستشفی
فرمان: دستور

کثیر من هذه الکلمات مأخوذ من الفارسیة الپهلویة القدیمة وهذا واضح من حروف أواخر الکلمات مثل قاف وأصلها کاف فی کلمات روستاک وپستک و...
وجیم وأصلها گ مثل تازگ، ساذگ، و...

اللغة الفارسية مليئة بالكلمات العربية ، وتمثل أكثر من نصف كلمات اللغة.
إليكم بعض من الكلمات الفارسية الأصيلة بدون العربية الدخيلة في اللغة !
برادر: أخ
خواهر: اخت
برادران: إخوة
آقا: سيد ، سادة
بهار: الربيع
تابستان: الصيف
پاييز: الخريف
زمستان: الشتاء


[/align][/cell][/tabletext][align=center][tabletext="width:900px;background-image:url('https://www.arabsharing.com/uploads/157126876009833.png');"][cell="filter:;"]














[/align][/cell][/tabletext]
رد مع اقتباس